Lūdzu uzgaidiet...

Angļu-latviešu Eiropas Savienības primāro tiesību aktu terminu vārdnīca
izdota 2000. gadā

 esprimtakt

PRIEKŠVĀRDS

Ar šo Tulkošanas un terminoloģijas centra sagatavoto terminoloģijas apkopojumu interesentu rīcībā tiek nodots svarīgāko Eiropas Savienības primāro tiesību aktu terminu un jēdzienu atveidojums latviski. Apkopojumā ietverti termini un jēdzieni no Eiropas Kopienas un Eiropas Savienības izveides aktiem - Romas Līguma, Māstrihtas Līguma, Amsterdamas Līguma, kā arī no citiem, mazāk zināmiem aktiem, kas tomēr ir būtiski, iepazīstot Eiropas Savienību tās izaugsmes un pārveides procesā.

Tā kā Latvijas sadarbība ar Eiropas Savienību aptver aizvien vairāk jomu, arī vajadzība pēc precīzas un dziļi izstrādātas terminoloģijas turpina paplašināties. Lai skaidri apzinātos savas iespējas, tiesības un pienākumus, ir svarīgi pareizi izprast šajos dokumentos lietotos jēdzienus.

Precīzas juridiskas terminoloģijas izveide un izmantošana ne vien veicina efektīvu valsts iestāžu darbu Eiropas integrācijas procesā, bet arī palīdz pareizi izprast jauno eiropeisko tiesību normu būtību. Tas savukārt atvieglo šo tiesību izpratni un piemērošanu, veidojot harmonisku un skaidru tiesību vidi.

Ceru, ka TTC sagatavotais izdevums būs patiešām noderīgs palīglīdzeklis visiem, kas ikdienā nodarbojas ar Eiropas Savienības lietām, kā arī ikvienam, kas interesējas par šo jomu un vēlas labāk izprast tās pamatjēdzienus.

 

ingrida_labucka


Latvijas Republikas tieslietu ministre

Ingrīda Labucka


Valsts valodas centrs
K.Valdemāra iela 37, Rīga, LV-1010
Tālr.: (+371) 67331814, fakss: (+371) 67336038
Reģ. Nr. 90000463460
Rīgas norēķinu centrs, kods: TRELLV22
Konts: LV73TREL2190460004000
E-pasts: info@vvc.gov.lv