Skip to page content
Menu
Menu
Back
About us
Structure
Areas of Activity
Language control
Translations
Publications
Commissions
Latvian Language Expert Commission
Sub-commission of Place Names
Sub-commission on the Latgalian Written Language
Privacy Policy
Services
Terminology
Translation Catalogue
International law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Contacts
Contacts
About us
The functions and tasks of the State Language Centre.
Structure
List of structural units of the institution and contact details.
Areas of Activity
Activities, functions, and key tasks of the institution.
Language control
The State Language Centre implements the national policy in regard to supervision and control of the conformity with laws and regulations in the field of the official language use.
Translations
The State Language Centre provides the translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
Publications
Publications of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Commissions
Studies carried out or commissioned by the authority on the issues topical for the industry or area of activity.
Latvian Language Expert Commission
The Latvian Language Expert Commission examines the compliance of norms provided for in laws and regulations to the rules of the Latvian language, codifies norms of the literary language, and provides opinions on various language issues.
Sub-commission of Place Names
The Sub-commission of Place Names provides opinions on the use of place names in cartographical publications and official texts, as well as on the preservation, restoration, and allocation of place-names.
Sub-commission on the Latgalian Written Language
The Sub-commission on the Latgalian Written Language promotes the regulation of the cultural environment of the language, particularly, through ensuring the development, and implementation of unified orthography of the Latgalian written language.
Privacy Policy
Services
Terminology
Terminological resources developed in the terminology work groups of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Translation Catalogue
The catalogue of translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
International law
Translation Catalogue - translations of international law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Translation Catalogue - translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia (in English)
Contacts
Contacts
+371 67331814
pasts
[at]
vvc.gov.lv
Raiņa bulvāris 15, Rīga, LV-1050, 4th floor
E-address
E-address or official electronic address, is a personalized mailbox on the
Latvija.gov.lv
portal for secure communication with institution.
Read more
Close
Search
Language
English
Latviešu
Accessibility
Accessible content
Easy read
Font size
100%
150%
200%
Contrast
Visual tools
Text magnifier
Screen mask
Search the site
Cancel
Close
Home
International Law
International Law
Close
Terminology
Translation Catalogue
Search by name
Advanced search
Date from
Date to
Category
Translations from English
Translations from French
Translations from Russian
Translations from German
Subcategory
ADR and its amendments
Miscellaneous
Directives
ECC ERC decisions and recommendations
ECHR historical judgments
EPPO documents
ETAG documents
Pharmacy
Recommendations
Conventions
Decisions
Treaties
Guidance documents
Agreements
Rules
Explanatory reports
Postal documents (UPU)
Notices
Protocols
Rules of procedure
Regulations
Resolutions
RID and its amendments
Handbooks and guides
Articles of agreement
Technical documentation and requirements
Guidelines
Agreements of the Geneva Convention on Traffic
Reports
Clear filters
Found 5064 results
Latvian National programme for collection of fisheries data, 2006
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Nature conservation act (Passed 21 April 2004)
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Natural Gas Annual Questionnaire, 2005
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
NACE Rev. 2 Structure and explanatory notes
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
NACE Rev. 2 Introductory Guidelines
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
NACE Rev. 2 Critical classes database
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
MSC.1/Circ.1432 Revised guidelines for the maintenance and inspection of fire protection systems and appliances
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
MSC.1/Circ.1318 Guidelines for the maintenance and inspections of fixed carbon dioxide fire-extinguishing systems
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
MODEL INTERNATIONAL FORM No. 1 - APPLICATION FOR THE REGISTRATION OF A MARK
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Methodology of short-term business statistics
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Memorandum of Understanding for the Transport of Packaged Dangerous Goods on Ro-Ro Ships in the Baltic Sea
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Memorandum of Understanding for the Transport of Packaged Dangerous Goods on Ro-Ro Ships in the Baltic Sea with agreed amendments
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
LAW NO. 192/2006 ON MEDIATION AND ORGANIZING THE MEDIATOR PROFESSION, AS MODIFIED AND ADDED BY THE LAW NO. 370/2009 AND BY GOVERNMENT ORDINANCE NO. 13/2010 REGARDING THE TRANSPOSING THE DIRECTIVE FOR SERVICES
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Legal aid and compensations to crime victims in the European Union (2009)
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Leipzig Charter of Informal meeting in Terrirorial Cohesion
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Material measures of length for general use
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Lump sum payments to government in the context of the transfer of pension obligations, 2004 edition
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Measuring systems for liquids other than water
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
General comment No. 14 (2013) on the right of the child to have his or her best interests taken as a primary consideration
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
GENERAL COMMENT No. 10 (2007) Childrens rights in Juvenile Justice
VISPĀRĒJAIS KOMENTĀRS Nr. 10 (2007) Bērnu tiesības nepilngadīgo tiesvedības sistēmā
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Pagination
1
…
Page
103
Page
104
Current page
105
Page
106
Page
107
…
254
Print page
Share this page content!
Choose a social network where you want to share the content of this page.